Coin Laundry

December 23, 2015
I thought, and I was taught, that "Coin Laundry" is a Japanese-English word.
"Wasei-eigo" (literally "Japanese English") refers to an English word invented in Japan and not used in English speaking countries.

However, I've seen "Coin Laundry" signs many times since I came Canada.
I was taught that the word was not a real English word, If you said "coin laundry" to someone it would be understood as the facility for washing coins.


Sometimes this kind of misunderstanding happens.

Artikel Terkait

Previous
Next Post »